<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Evidence-based education studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Evidence-based education studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Доказательная педагогика, психология</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">3034-2996</issn><issn publication-format="electronic">3034-4220</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Togliatti State University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">165</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.18323/2221-5662-2018-2-15-20</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Pedagogical Sciences</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Педагогические науки</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">THE WORK WITH A TEXT HEADING WHEN TEACHING READING IN A FOREIGN LANGUAGE</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>РАБОТА С ЗАГОЛОВКОМ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Gridneva</surname><given-names>Natalia Aleksandrovna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Гриднева</surname><given-names>Наталья Александровна</given-names></name></name-alternatives><address><country country="RU">Russian Federation</country></address><bio xml:lang="en"><p>PhD (Philology), assistant professor of Chair of Linguistics, cross-cultural communication and Russian as a foreign language</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики, межкультурной коммуникации и русского как иностранного</p></bio><email>n.gavrilina83@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Samara State Technical University, Samara</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Самарский государственный технический университет, Самара</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2018-06-29" publication-format="electronic"><day>29</day><month>06</month><year>2018</year></pub-date><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en"/><issue-title xml:lang="ru"/><fpage>15</fpage><lpage>20</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2022-04-13"><day>13</day><month>04</month><year>2022</year></date><date date-type="accepted" iso-8601-date="2022-04-13"><day>13</day><month>04</month><year>2022</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2018, Gridneva N.A.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2018, Гриднева Н.А.</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Gridneva N.A.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Гриднева Н.А.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://vektornaukipedagogika.ru/jour/article/view/165">https://vektornaukipedagogika.ru/jour/article/view/165</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The paper studies the feasibility of efficient work with a text heading in the process of teaching reading in a foreign language. A heading is regarded as an important part of the text structure which ensures considerably its coherence, unity, and continuity and therefore affects immediately its proper comprehension and correct understanding. The necessity to develop intentionally the students’ ability for the holistic comprehension of a text in a foreign language and the functionality of a heading itself, which determines considerably the understanding of a text as a complete and integrated one, emphasizes the significance of complex and consistent work with a text heading while teaching reading. The author offers certain forms of work with a text heading before, during and after reading. Before reading a text, the students should develop an adequate hypothesis, form some suppositions about the whole text content with due consideration of its heading and analyze its semantic structure through identifying keywords (as message elements). The work with a text heading during reading should be based on the identification and analysis of the elements of a lexical topical net which allows retracing text thematic progression, the development of its main idea, expressed in the text heading in some ways. After reading the text, the original hypothesis should be evaluated; the mistakes and their causes should be identified, the text topic-comment structure and the heading as an element of this structure should be analyzed.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Статья посвящена изучению возможностей продуктивной работы с текстовым заголовком в процессе обучения чтению на иностранном языке. Заголовок описывается как важный структурный элемент текста, во многом обеспечивающий его связность, единство и целостность и потому непосредственно влияющий на его адекватное восприятие и корректное понимание. Актуальность системной и комплексной работы с заголовком в ходе обучения чтению обосновывается потребностью в целенаправленном развитии у учащихся способности целостного восприятия иноязычного текста и функциональными возможностями самого заголовка, во многом определяющими осмысление текста именно как единого и связного речевого целого. Предлагаются конкретные формы работы с заголовком на традиционно выделяемых пред-, при- и послетекстовом этапах. Перед чтением текста особое внимание рекомендуется уделять формированию у учащихся некоего плана ожиданий касательно содержания текста, выдвижению с опорой на заголовок адекватной смысловой гипотезы, а также элементарному анализу семантической структуры заголовка с выявлением слов, несущих основную смысловую нагрузку. Работу с заголовком в процессе чтения предлагается строить с опорой на выявление и анализ элементов так называемой лексической тематической сетки, позволяющей непосредственно проследить тематическую прогрессию текста, развитие его основной идеи, в том или ином виде заявленной в заголовке. По прочтении текста предполагается оценка состоятельности/несостоятельности изначально выдвинутой гипотезы с выявлением причин допущенных ошибок, а также анализом тема-рематической структуры текста и заголовка как элемента данной структуры.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>heading</kwd><kwd>text</kwd><kwd>teaching reading in a foreign language</kwd><kwd>anticipation, predictive capabilities</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>заголовок</kwd><kwd>текст</kwd><kwd>обучение чтению на иностранном языке</kwd><kwd>антиципация</kwd><kwd>прогностические способности</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Azimov E.G., Shchukin A.N. Novyy slovar metodicheskikh terminov i ponyatiy: teoriya i praktika obucheniya yazykam [New dictionary of methodical terms and concepts: theory and practice of languages training]. Moscow, IKAR Publ., 2009. 448 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий: теория и практика обучения языкам. М.: ИКАР, 2009. 448 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Yashina N.K. Lingvistika teksta i perevod [Text linguistics and translation]. Vladimir, Vladimirskiy gosudarstvennyy universitet Publ., 2013. 115 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Яшина Н.К. Лингвистика текста и перевод. Владимир: Владимирский государственный университет, 2013. 115 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Galperin I.R. Tekst kak obekt lingvisticheskogo issledovaniya [Text as an object of linguistic investigation]. 2nd ed. Moscow, Editorial URSS Publ., 2004. 144 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд. 2-е. М.: Едиториал УРСС, 2004. 144 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kalygulova S.Sh., Razzakova A.K. Methods of working with newspaper – with headings. Vestnik Oshskogo gosudarstvennogo universiteta, 2013, no. 3, pp. 30–32.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Калыгулова С.Ш., Раззакова А.К. Методика работы с газетой – с заголовками // Вестник Ошского государственного университета. 2013. № 3. С. 30–32.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Svistelina K.S. The usage of analysis of the newspaper headlines at the lessons of technical translation. Professionalnyy proekt: idei, tekhnologii, rezultaty, 2012, no. 2, pp. 148–150.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Свистелина К.С. Использование анализа газетных заголовков на уроках технического перевода // Профессиональный проект: идеи, технологии, результаты. 2012. № 2. С. 148–150.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tortunova I.A. Analysis of the Linguistic Functions of Print Media Titles as a Basis of Teaching Method of Philological Disciplines. Gumanitarnye nauki (g. Yalta), 2016, no. 3, pp. 109–113.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тортунова И.А. Анализ языковых функций заголовков печатных СМИ как основа методики обучения базовым филологическим дисциплинам // Гуманитарные науки (г. Ялта). 2016. № 3. С. 109–113.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tsaraeva L.A. Specialities of newspaper titles as tolerance development means. Aktualnye problemy sovremennogo obrazovaniya v usloviyakh dvuyazychiya: materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii. Vladikavkaz, Severo-Osetinskiy gosudarstvennyy universitet im. K.L. Khetagurova Publ., 2011, pp. 245–247.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Цараева Л.А. Особенности газетных заголовков как средства воспитания толерантности учащихся // Актуальные проблемы современного образования в условиях двуязычия: материалы Всероссийской научно-практической конференции. Владикавказ: Северо-Осетинский государственный университет им. К. Л. Хетагурова, 2011. С. 245–247.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Semenova E.V., Taylakova A.A. On the problem of teaching linguiscultural competence through the headlines of the British newspapers. European Scientific Conference: sbornik statey pobediteley III Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii. Penza, Nauka i prosveshchenie (IP Gulyaev G.Yu.) Publ., 2017. Ch. 1, pp. 218–221.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Семенова Е.В., Тайлакова А.А. К вопросу об обучении лингвокультурной компетенции через заголовки британских газет // European Scientific Conference: сборник статей победителей III Международной научно-практической конференции: в 2 ч. Ч. 1. Пенза: Наука и просвещение (ИП Гуляев Г.Ю.), 2017. С. 218–221.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Brega O.N. Exercises for newspaper pun-based title interpretation and translation training. Vektor nauki Tolyattinskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Pedagogika, psikhologiya, 2017, no. 3, pp. 9–13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Брега О.Н. Комплекс упражнений для обучения интерпретации и переводу газетных каламбуров-заглавий // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология. 2017. № 3. С. 9–13.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Arnold I.V. Stilistika dekodirovaniya [Decoding stylistics]. Leningrad, LGPI im. A.I. Gertsena Publ., 1974. 76 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Арнольд И.В. Стилистика декодирования. Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1974. 76 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Feygenberg I.M. Probable prognosis in the process of the text information perception. Professionalnaya biblioteka shkolnogo bibliotekarya. Seriya 1, 2016, no. 1, pp. 141–145.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Фейгенберг И.М. Вероятностное прогнозирование при восприятии информации в тексте // Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Серия 1. 2016. № 1. С. 141–145.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fateeva N.A. Sintez tselogo: na puti k novoy poetike [The synthesis of the whole: On the way towards new poetics]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie Publ., 2010. 352 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Фатеева Н.А. Синтез целого: на пути к новой поэтике. М.: Новое литературное обозрение, 2010. 352 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vshivkova T.V. Experimental modeling of anticipation while understanding foreign language text. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, 2015, no. 4-1, pp. 44–47.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Вшивкова Т.В. Экспериментальное моделирование антиципации при понимании иноязычного текста // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 4-1. С. 44–47.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zilberman L.I. Lingvistika teksta i obuchenie chteniyu angliyskoy nauchnoy literatury [Text linguistics and English scientific literature reading training]. Moscow, Nauka Publ., 1988. 156 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Зильберман Л.И. Лингвистика текста и обучение чтению английской научной литературы. М.: Наука, 1988. 156 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Doblaev L.P. Smyslovaya struktura uchebnogo teksta i problemy ego ponimaniya [Semantic structure of a training text and problems of its understanding]. Moscow, Pedagogika Publ., 1982. 176 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Доблаев Л.П. Смысловая структура учебного текста и проблемы его понимания. М.: Педагогика, 1982. 176 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Rubinshteyn S.L. Osnovy obshchey psikhologii [Basic concepts of general psychology]. Sankt Petersburg, Piter Publ., 2002. 720 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. СПб.: Питер, 2002. 720 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Serova T.S. Psikhologicheskie i lingvodidakticheskie aspekty obucheniya professionalno-orientirovannomu inoyazychnomu chteniyu v vuze [Psycholinguistic and linguo-didactic aspects of foreign language vocationally-orientated reading training at the university]. Sverdlovsk, Uralskiy universitet Publ., 1988. 232 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Серова Т.С. Психологические и лингводидактические аспекты обучения профессионально-ориентированному иноязычному чтению в вузе. Свердловск: Уральский университет, 1988. 232 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Krzhizhanovskiy S.D. Strany, kotorykh net [Countries, which there are not]. Moscow, Radiks Publ., 1994. 157 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кржижановский С.Д. Страны, которых нет. М.: Радикс, 1994. 157 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Silman T.I. Implied sense as a linguistic occurrence. Nauchnye doklady vysshey shkoly. Filologicheskie nauki, 1969, no. 1, pp. 84–90.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Сильман Т.И. Подтекст как лингвистическое явление // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. 1969. № 1. С. 84–90.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gavrilina N.A. Text as a motivator of symbolic meanings of an image (exemplified by short stories by H. Hesse). Vestnik Samarskogo universiteta. Istoriya, pedagogika, filologiya, 2010, no. 5, pp. 174–177.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гаврилина Н.А. Текст как мотиватор символических значений образа (на материале малой прозы Г. Гессе) // Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология. 2010. № 5. С. 174–177.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gey N.K. Iskusstvo slova: o khudozhestvennosti literatury [The art of writing: about artistic merit of literature]. Moscow, Nauka Publ., 1967. 364 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гей Н.К. Искусство слова: о художественности литературы. М.: Наука, 1967. 364 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bogdanova O.Yu. Title as a text part. Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta im. N.A. Nekrasova, 2007, vol. 13, no. 1, pp. 116–119.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Богданова О.Ю. Заголовок как элемент текста // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. 2007. Т. 13. № 1. С. 116–119.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
