<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="other" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Evidence-based education studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Evidence-based education studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Доказательная педагогика, психология</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">3034-2996</issn><issn publication-format="electronic">3034-4220</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Togliatti State University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">243</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.18323/2221-5662-2017-1-44-48</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Pedagogical Sciences</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Педагогические науки</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject></subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">AREAS OF SOCIAL-PEDAGOGICAL SUPPORT OF MIGRANT STUDENTS DURING THEIR ADAPTATION PERIOD IN ENGLISH CLASS</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>НАПРАВЛЕНИЯ РЕАЛИЗАЦИИ СОЦИАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ СТУДЕНТОВ-МИГРАНТОВ В ПЕРИОД ИХ АДАПТАЦИИ НА ЗАНЯТИИ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Plakhova</surname><given-names>Olga Aleksandrovna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Плахова</surname><given-names>Ольга Александровна</given-names></name></name-alternatives><address><country country="RU">Russian Federation</country></address><bio xml:lang="en"><p>Doctor of Sciences (Philology), Associate Professor, professor of Chair “Theory and methods of teaching of foreign languages and cultures”</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»</p></bio><email>plahova_oa@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Aseeva</surname><given-names>Tatyana Vladimirovna</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Асеева</surname><given-names>Татьяна Владимировна</given-names></name></name-alternatives><address><country country="RU">Russian Federation</country></address><bio xml:lang="en"><p>assistant professor of Chair “Theory and methods of teaching of foreign languages and cultures”</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доцент кафедры «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»</p></bio><email>atvlad@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Togliatti State University, Togliatti</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Тольяттинский государственный университет, Тольятти</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2017-03-31" publication-format="electronic"><day>31</day><month>03</month><year>2017</year></pub-date><issue>1</issue><issue-title xml:lang="en"/><issue-title xml:lang="ru"/><fpage>44</fpage><lpage>48</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2022-04-19"><day>19</day><month>04</month><year>2022</year></date><date date-type="accepted" iso-8601-date="2022-04-19"><day>19</day><month>04</month><year>2022</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2017, Plakhova O.A., Aseeva T.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2017, Плахова О.А., Асеева Т.В.</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Plakhova O.A., Aseeva T.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Плахова О.А., Асеева Т.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://vektornaukipedagogika.ru/jour/article/view/243">https://vektornaukipedagogika.ru/jour/article/view/243</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The objective of the paper is to analyze challenges that migrant students face and describe the areas of their social-cultural support in English class.</p><p>While adapting to new social-cultural conditions migrant students have to overcome a range of obstacles. The most urgent of them are language and social-cultural barriers which prevent foreign students from their successful involvement in educational, leisure and social activities.</p><p>The problem becomes even worse when social-psychological adaptation to new life conditions is combined with academic adaptation. In other words, we observe here a big gap between migrant students’ level of communicative competence in obtaining education information and university high requirements as well as their unawareness of academic stereotypes of the host country.</p><p>The social-cultural barrier is determined by their ignorance of norms and basic values of contemporary Russian society, features of everyday life and rules of communication. This causes difficulty in interacting with both fellow-students and teachers.</p><p>Social-pedagogical support of foreign students demands teachers to organize their work in several areas. First of all, teachers should undergo appropriate methodical training to be ready to teach migrant students. Secondly, teachers should work out and introduce new information in English in the proper way. They are also responsible for selecting culturally-oriented materials and for creating learning tasks that introduce a multicultural world.</p><p>Besides, support of foreign students in the class also involves the active use of interactive forms of education (e.g., encouragement of teamwork between Russian and migrant students in the preparation of joint projects and presentations) and the use of variability principle.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Цель работы – анализ актуальных проблем, стоящих перед студентами-мигрантами, и описание основных направлений реализации социально-педагогической поддержки студентов-мигрантов при обучении их английскому языку.</p><p>Актуальность исследования обусловлена тем, что в условиях образовательной миграции иностранные студенты сталкиваются с целым рядом проблем, успешное решение которых во многом определяется поддержкой, которая оказывается студентам в период их адаптации. Наиболее острые из них – языковой и социокультурный барьеры, препятствующие успешному включению иностранных студентов в образовательную, культурно-досуговую и социальную деятельности.</p><p>В работе подчеркивается, что академическая адаптация проявляется в противоречии между уровнем готовности (коммуникативной компетенции) иностранных студентов к восприятию учебной информации и высокими требованиями образовательного учреждения, а также в неосведомленности об академических стереотипах страны обучения.</p><p>Сущность социокультурного барьера связывается в исследовании с незнанием норм и базовых ценностей современного российского общества, особенностей повседневного быта и правил межличностного общения, что приводит к трудностям в коммуникации как с сокурсниками, так и с преподавателями.</p><p>Выделено несколько направлений социально-педагогической поддержки иностранных студентов преподавателем на занятиях. Авторы приходят к выводу о необходимости методической подготовки преподавателя к обучению студента-мигранта. Подчеркивается роль грамотной разработки и подачи нового учебного материала на английском языке, а также подбора культурно-ориентированного материала и разработки заданий, ставящих своей целью знакомство с поликультурным миром. Огромную важность приобретает также активное использование интерактивных форм обучения (например, стимулирование совместной работы российских студентов и студентов-мигрантов при подготовке совместных проектов и презентаций) и учет принципа вариативности.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>social-pedagogical support</kwd><kwd>educational migration</kwd><kwd>academic adaptation</kwd><kwd>migrant students</kwd><kwd>language barrier</kwd><kwd>social-cultural barrier</kwd><kwd>multicultural world</kwd><kwd>intercultural communication</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>социально-педагогическая поддержка</kwd><kwd>образовательная миграция</kwd><kwd>академическая адаптация</kwd><kwd>студенты-мигранты</kwd><kwd>языковой барьер</kwd><kwd>социокультурный барьер</kwd><kwd>поликультурный мир</kwd><kwd>межкультурное взаимодействие</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">RF. Concept of the Russian Federation long-term socio-economic development for the period till 2020: approved by the Federal Government on November 17, 2008 № 1662-p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">РФ. Концепции долгосрочного социально-экономического развития Российской Федерации на период до 2020 года: утверждена распоряжением Правительства Российской Федерации от 17 ноября 2008 г. № 1662-р.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Suprunova L.L. Multicultural education in modern Russia: the search strategy. Magistr, 2000, no. 3, pp. 77–81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Супрунова Л.Л. Поликультурное образование в современной России: поиски стратегии // Магистр. 2000. № 3. С. 77–81.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Palatkina G.V. Multicultural education: equal opportunities and equal rights. Izvestiya Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, 2015, no. 2, pp. 32–36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Палаткина Г.В. Мультикультурное образование: равные возможности и равные права // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2015. № 2. С. 32–36.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Absalyamova A.G. Multicultural education at the present stage: the problems of formation in national pedagogical practice. Sotsialnaya politika i sotsiologiya, 2012, no. 9, pp. 288–295.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Абсалямова А.Г. Мультикультурное образование на современном этапе: проблемы становления в отечественной педагогической практике // Социальная политика и социология. 2012. № 9. С. 288–295.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Leontev M.G. Multicultural education and formation of ethnocultural competence of students of the university. Vestnik MGSU, 2011, no. 6, pp. 532–534.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтьев М.Г. Мультикультурное образование и формирование этнокультурной компетентности студентов вуза // Вестник МГСУ. 2011. № 6. С. 532–534.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dzhurinskiy A.N. Multicultural education of native people and immigrants: ideas and practice. Chelovek i obrazovanie, 2016, no. 1, pp. 51–58.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Джуринский А.Н. Мультикультурное образование автохтонов и иммигрантов: идеи и практика // Человек и образование. 2016. № 1. С. 51–58.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Balitskaya I.V. Multikulturnoe obrazovanie v SShA, Kanade, Avstralii. Avtoref. diss. dokt. ped. nauk [Multicultural education in the USA, Canada and Australia]. Moscow, 2008. 31 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Балицкая И.В. Мультикультурное образование в США, Канаде, Австралии : автореф. дис. … д-ра пед. наук. М., 2008. 31 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bessarabova I.S. Multicultural education in the United States: the concept of James Banks. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya: Pedagogika, 2008, no. 2, pp. 25–32.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бессарабова И.С. Мультикультурное образование в США: концепция Джеймса Бэнкса // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Педагогика. 2008. № 2. С. 25–32.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kozhevnikov P.A., Rychkova N.M. Multicultural education in the US. Vestnik nauchnoy assotsiatsii studentov i aspirantov istoricheskogo fakulteta Permskogo gosudarstvennogo gumanitarno-pedagogicheskogo universiteta. Seriya: Stadia Historica Jenium, 2012, no. 1, pp. 75–78.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кожевников П.А., Рычкова Н.М. Мультикультурное образование в США // Вестник научной ассоциации студентов и аспирантов исторического факультета Пермского государственного гуманитарно-педагогического университета. Серия: Stadia Historica Jenium. 2012. № 1. С. 75–78.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Nevolina V.A. Multicultural education: a modern approach to the education based on folk traditions. Vestnik Ishimskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo instituta im. P.P. Ershova, 2014, no. 5, pp. 88–93.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Неволина В.А. Мультикультурное образование: современный подход к воспитанию на народных традициях // Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова. 2014. № 5. С. 88–93.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Karabanova O.A., Vislova A.D. Multicultural formation and formation of tolerance of the person. Vestnik Moskovskogo universiteta MVD Rossii, 2012, no. 3, pp. 119–121.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Карабанова О.А., Вислова А.Д. Мультикультурное образование и формирование толерантности личности // Вестник Московского университета МВД России. 2012. № 3. С. 119–121.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Plakhova O.A. The role of the fairy tale in the development of social competence of future foreign language teachers. Vestnik Volzhskogo universiteta im. V.N. Tatishcheva, 2004, no. 4, pp. 76–82.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Плахова О.А. Роль народной сказки в развитии социокультурной компетенции будущих учителей иностранного языка // Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева. 2004. № 4. С. 76–82.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bortnikova T.G. Formation of the intercultural competence in the higher education process. Sotsialno-ekonomicheskie yavleniya i protsessy, 2011, no. 5-6, pp. 391–394.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бортникова Т.Г. Формирование межкультурной компетенции в рамках учебного процесса вуза // Социально-экономические явления и процессы. 2011. № 5-6. С. 391–394.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Khokhlenkova L.A. Intercultural competence formation of future service specialists at foreign language lessons. Zapad-Rossiya-Vostok, 2011, no. V, pp. 97–102.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Хохленкова Л.А. Формирование межкультурной компетенции у будущих специалистов сферы сервиса на занятиях по иностранному языку // Запад-Россия-Восток. 2011. № V. С. 97–102.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Khokhlenkova L.A. The role of language in intercultural communication for the future specialist of scope of service. Zapad-Rossiya-Vostok, 2012, no. 6, pp. 160–164.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Хохленкова Л.А. Роль иностранного языка в межкультурном общении будущего специалиста сферы сервиса // Запад-Россия-Восток. 2012. № 6. С. 160–164.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Apanasyuk L.A. Navyki mezhkulturnogo vzaimodeystviya studentov-migrantov [Intercultural skills of migrant students]. Togliatti, TltSu Publ., 2012. 211 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Апанасюк Л.А. Навыки межкультурного взаимодействия студентов-мигрантов. Тольятти: ТГУ, 2012. 211 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Apanasyuk L.A. Algorithm of students migrants preparation to cross-cultural communication xenophobia overcoming. Vektor nauki Tolyattinskogo gosudarstvennogo universiteta, 2013, no. 2, pp. 383–388.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Апанасюк Л.А. Алгоритм подготовки студентов-мигрантов к межкультурной коммуникации при преодолении ксенофобии // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. 2013. № 2. С. 383–388.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Abdurazakova D.M. Feature of realization of pedagogical model of development of tolerant consciousness of studying youth in culture establishments and formations of multinational region. Obrazovanie i obshchestvo, 2009, no. 2, pp. 114–118.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Абдуразакова Д.М. Особенности реализации педагогической модели развития толерантного сознания учащейся молодежи в учреждениях культуры и образования многонационального региона // Образование и общество. 2009. № 2. С.114–118.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Makaev V.V., Malkova Z.A., Suprunova L.L. Multicultural education – the actual problem of the modern school. Pedagogika, 1999, no. 4, pp. 3–10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Макаев В.В., Малькова З.А., Супрунова Л.Л. Поликультурное образование – актуальная проблема современной школы // Педагогика. 1999. № 4. С. 3–10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Domorovskaya O.G. The main perspectives of social and educational work with migrant students at the university. Prepodavatel vysshey shkoly v 21 veke: trudy mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy internet-konferentsii. Rostov-on-Don, Diapazon Publ., 2005. Vol. 4, pp. 183–187.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Доморовская О.Г. Основные направления социально-воспитательной работы со студентами-мигрантами в вузе // Преподаватель высшей школы в 21 веке: труды международной научно-практической интернет-конференции. Т. 4. Ростов н/Д.: Диапазон, 2005. С. 183–187.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Polozhenie detey migrantov v Sankt-Peterburge [Situation with migrant children in Saint Petersburg]. Moscow, Detskiy fond OON (YuNISEF) Publ., 2012. 168 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Положение детей мигрантов в Санкт-Петербурге. М.: Детский фонд ООН (ЮНИСЕФ), 2012. 168 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ivoylova I. Migrant on training. Rossiyskaya gazeta, 2012, no. 226.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ивойлова И. Мигрант на обучение // Российская газета. 2012. № 226.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
