ПОЭТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ В ИНОЯЗЫЧНОМ ОБРАЗОВАНИИ: ПРОБЛЕМЫ ОТБОРА И МЕСТО В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ


Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье англоязычная поэзия рассматривается как возможный источник обогащения иноязычной культуры обучающихся; для повышения эффективности работы предлагается использование специальной технологии, позволяющей вскрывать образовательный (познавательный, развивающий и воспитательный) потенциал иноязычной поэзии. Особое внимание уделяется выделению принципов и критериев отбора поэтических произведений. Важнейшим из них является принцип образовательной ценности, когда поэтическое произведение рассматривается как факт иноязычной культуры в четырех аспектах (познавательном, развивающем, воспитательном и учебном). Данный подход базируется на положениях концепции коммуникативного иноязычного образования. Обосновывается критерий учета наличия познавательного, развивающего и воспитательного потенциала произведения, критерий возможности усвоения отобранного материала за данный период обучения, критерий интегрированности поэтического материала в общую ткань образовательного процесса. 

Об авторах

Карина Фаридовна Коцарева

Тольяттинский государственный университет, Тольятти

Автор, ответственный за переписку.
Email: cari@inbox.ru

кандидат педагогических наук, доцент кафедры «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»

Россия

Список литературы

  1. Кулибина Н.В. Когнитивная модель чтения художественной литературы в лингводидактическом осмыслении // Язык. Сознание. Коммуникация: сб. статей. М.: Диалог-МГУ, 1999. № 10. С. 123–131.
  2. Пагис Н.А. Формирование читательского кругозора старшеклассников в процессе изучения иностранного языка (на материале английской литературы) : автореф. дис. … канд. пед. наук. Тамбов, 2002. С. 3–25.
  3. Пагис Н.А. Чудесный мир английской литературы. М.: Флинта, 2003. С. 2–10.
  4. Нгуэн Туи Ань. Методика обучения вьетнамских студентов-филологов анализ и пониманию поэтического текста на иностранном (рус. и англ.) языке : автореф. дис. … канд. пед. наук. М., 2001. С. 1–16.
  5. Ороховацкий Ю.И. К вопросу об использовании поэтического текста в преподавании иностранных языков (на примере французского) // Чтение. Перевод. Устная речь. Л.: Наука, 1977. С. 291–299.
  6. Лебединская Б.Я. Английская грамматика в стихах. М.: Издательство АСТ, 2000. 224 с.
  7. Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. 5-11 классы. М.: Просвещение, 2000. 173 с.
  8. Пассов Е.И. Взаимопонимание в межкультурном диалоге // Личность. Образование. Культура: материалы проекта «Переподготовка преподавателей гуманитарных дисциплин пед. училищ». Самара, 1998. С. 60–66.
  9. Чинь Тхи Ким Нгок. Проблема языка и культуры в изучении иностранных языков (на материале сопоставления языков и культур русского и вьетнамского народов). М.: Творчество, 2000. 294 с.
  10. Капица С.П. Преодолевая барьеры: диалог цивилизаций // Безопасность Евразии. Журнал Личной, Национальной и коллективной безопасности. 2002. № 1. С. 9–76.
  11. Колларова Э. Каким быть учителю русского языка в многоязычной Европе XXI века (диалог методиста и культуролога) // Русское слово в мировой культуре: материалы Х Конгресса МАПРЯЛ, Санкт-Петербург, 30 июня-5 июля 2003 г. СПб.: Политехника, 2003. С. 36–43.
  12. Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности // Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб.: Азбука, 2000. С. 9–226.
  13. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб.: Азбука, 2000. С. 249–298.
  14. Школа диалога культур. Основы программы / под общей ред. В.С. Библера. Кемерово: АЛЕФ Гуманитарный Центр, 1992. 96 с.
  15. Кулибина Н.В. Художественный текст в лингводидактическом осмыслении : дис. … д-ра пед. наук. М., 2001. 328 с.
  16. Дзекиревская Л.Н., Тарасов Е.Ф. Критерии отбора художественных текстов в качестве учебного материала для преподавания второго языка // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его воспроизведения. Киев: Вища школа, 1979. С. 230–237.
  17. Коцарева К.Ф. Использование поэтических произведений в процессе языкового образования : дис. … канд. пед. наук. М., 2008. С. 1–16.
  18. Оден У.Х. Собрание стихотворений: на английском языке с параллельным русским текстом. СПб.: Евразия, 1997. 396 с.
  19. Элиот Т.С. Практическое котоведение. М.: Летний сад, 2005. С. 22.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© ,



Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах